-
1 intervals
1 SMALLMETEOROLOGY/SMALL intervalos nombre masculino plural -
2 intervals
interines, intervalos -
3 at intervals
(here and there; now and then: Trees grew at intervals along the road.) aquí y allí; a intervalos(in time) a intervalos, a ratos, de vez en cuando 2 (in space) a intervalos■ at 10-minute intervals cada 10 minutos, a intervalos de 10 minutosexpr.• de trecho en trecho expr. -
4 place at intervals
-
5 at regular intervals
con regularidad -
6 cycle of intervals
nACOUST ciclo de intervalos m -
7 main intervals on the diatonic scale
n plACOUST intervalos principales en la escala diatónica m plEnglish-Spanish technical dictionary > main intervals on the diatonic scale
-
8 nested intervals
n plMATH intervalos encajados m pl -
9 at intervals
adv.a intervalos, a ratos, de vez en cuando, a pausas. -
10 regular intervals
s.intervalos regulares. -
11 sunny intervals
s.claros, intervalos soleados. -
12 nested intervals
-
13 interines
intervals -
14 intervalos
intervals -
15 interval
'intəvəl1) (a time or space between: He returned home after an interval of two hours.) intervalo2) (a short break in a play, concert etc: We had ice-cream in the interval.) descanso•interval n1. intervalo2. intermedio / descansowe went to the theatre and had an ice cream in the interval fuimos al teatro y tomamos un helado durante el intermediotr['ɪntəvəl]1 (in time, space) intervalo ( between, entre)2 (in play, film, etc) intermedio, descanso; (in play) entreacto4 SMALLMUSIC/SMALL intervalo1 SMALLMETEOROLOGY/SMALL intervalos nombre masculino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL■ at 10-minute intervals cada 10 minutos, a intervalos de 10 minutosat regular intervals con regularidadinterval ['ɪntərvəl] n: intervalo minterval (Play, movie)n.n.• compás s.m.• entreacto s.m.• espacio s.m.• espera s.f.• intersticio s.m.• intervalo s.m.• pausa s.f.'ɪntərvəl, 'ɪntəvəl1)a) ( time) intervalo mat intervals of 20 minutes, at 20-minute intervals — a intervalos de 20 minutos
bright/sunny intervals — ( Meteo) intervalos soleados/de sol
b) ( distance) intervalo m, espacio m2) ( pause) (BrE Cin, Mus) intermedio m; (BrE Theat) entreacto m, intermedio m; ( Sport) descanso m, medio tiempo m, entretiempo m (Chi)3) ( Mus) intervalo m['ɪntǝvǝl]N1) (in time, space) intervalo m ; (Theat) intermedio m ; (more formally) entreacto m ; (Sport) (=half time) descanso mat intervals — (in time) a intervalos; (in space) a intervalos, cada cierta distancia
at regular intervals — (in time, space) a intervalos regulares
baste the meat at intervals of 15 minutes or at 15-minute intervals — rocíe la carne con su jugo cada 15 minutos
2) (Mus) intervalo m* * *['ɪntərvəl, 'ɪntəvəl]1)a) ( time) intervalo mat intervals of 20 minutes, at 20-minute intervals — a intervalos de 20 minutos
bright/sunny intervals — ( Meteo) intervalos soleados/de sol
b) ( distance) intervalo m, espacio m2) ( pause) (BrE Cin, Mus) intermedio m; (BrE Theat) entreacto m, intermedio m; ( Sport) descanso m, medio tiempo m, entretiempo m (Chi)3) ( Mus) intervalo m -
16 regular
'reɡjulə
1. adjective1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) habitual2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) normal, común3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) regular4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) regular5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) habitual6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) permanente, fijo7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regular8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) regular9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) de tamaño normal10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) profesional
2. noun1) (a soldier in the regular army.) soldado profesional2) (a regular customer (eg at a bar).) habitual•- regularly
- regulate
- regulation
- regulator
regular adj1. regular2. habitual
regular 1 adjetivo 1 ( en general) regular 2a) ( no muy bien):◊ ¿qué tal te va? — regular how's it going? — so-so;¿qué tal la película? — regular how was the movie? — nothing special ■ sustantivo masculino ( calificación) fair
regular 2 ( conjugate regular) verbo transitivo 1 2 [ley/norma] to regulate
regular
I adjetivo
1 regular
un ejército regular, a regular army
2 (metódico, sin alteraciones) la marcha regular de los acontecimientos, the orderly progress of events
3 (habitual) regular
4 (mediano) average, regular (mediocre) average
II adverbio so-so
III verbo transitivo
1 (organizar, someter a normas) to regulate, control
2 (ajustar) to adjust ' regular' also found in these entries: Spanish: ahorcarse - asidua - asiduo - bribón - bribona - dosificar - habitual - milicia - once - parroquiana - parroquiano - periodicidad - roce - vuelo - café - cliente - controlar - fijo - gasolina - graduación - graduar - normal - ordinario English: adjust - average - control - lie - moderate - much - regular - regular army - regulate - scheduled flight - second-class - so-so - spot-check - steady - assure - casual - clock - even - flier - routine - scheduled - second - shuttletr['regjʊləSMALLr/SMALL]1 (gen) regular2 (normal) normal, usual, de siempre3 (habitual) habitual, asiduo,-a4 (normal in size) de tamaño normal■ do you want regular or giant? ¿quiere tamaño normal o gigante?1 familiar cliente nombre masulino o femenino habitual\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas regular as clockwork con una regularidad cronométricaregular army ejército regularregular soldier soldado profesionalregular ['rɛgjələr] adj1) normal: regular, normal, usual2) steady: uniforme, regulara regular pace: un paso regular3) customary, habitual: habitual, de costumbreregular n: cliente mf habitualadj.• acompasado, -a adj.• asiduo, -a adj.• correcto, -a adj.• efectivo, -a adj.• formal adj.• habitual adj.• normal adj.• reglamentario, -a adj.• regular adj.n.• obrero permanente s.m.• regular s.m.
I 'regjələr, 'regjʊlə(r)1)a) ( evenly spaced) < breathing> acompasado; <heartbeat/pulse> regularat regular intervals — ( in time) con regularidad; ( in space) a intervalos regulares
b) (consistent, habitual) <customer/reader> habitual, asiduoit's a regular occurrence — eso es muy frecuente or pasa con mucha frecuencia
to be in regular employment — tener* empleo fijo
on a regular basis — con regularidad, regularmente
c) ( Med)to be regular — ( in bowel habits) hacer* de vientre con regularidad; ( in menstrual cycles) ser* regular
d) ( customary) habitualthe regular procedure — el procedimiento usual or de costumbre
3)a) <size/model> normalregular grade gasoline — (AmE) gasolina f or (Andes) bencina f or (RPl) nafta f normal
b) ( Ling) <verb/plural> regular4) (colloq)b) ( straightforward) (AmE)he's a regular guy — es un gran tipo (fam), es un tío majo (Esp fam)
5) ( Mil) <soldier/officer> de carrera
II
1) ( customer) cliente mf habitual, asiduo, -dua m,fparty regular — (AmE Pol) militante mf del partido
2) ( Mil) militar mf de carrera['reɡjʊlǝ(r)]1. ADJ1) (=symmetrical) [shape, pattern] (also Math) regular2) (=even) [surface, teeth] uniforme, parejo (esp LAm)3) (=recurring at even intervals) [pulse, flights, breathing, order] regularthe signs were placed at regular intervals along the beach — las señales estaban situadas a intervalos regulares a lo largo de la playa
•
he placed a regular order with us — nos hizo un pedido regular•
to make regular use of sth — usar algo con regularidad4) (=habitual, customary) [visitor, customer, reader, listener] habitual, asiduo; [doctor, partner] habitual; [action, procedure] acostumbrado, normalthey are regular churchgoers — van a misa con regularidad or con asiduidad
•
to have a regular time for doing sth — tener hora fija para hacer algo, hacer algo siempre a la misma hora5) (=unvarying)•
a man of regular habits — un hombre metódico, un hombre ordenado (en sus costumbres)6) (=frequent) frecuenteI have to make regular trips to France — tengo que viajar a Francia con frecuencia, tengo que hacer viajes frecuentes a Francia
•
to be in or to have regular contact with sb — mantener or tener un contacto frecuente con algn•
it's a regular occurrence — pasa con frecuencia, es algo frecuente7) (Mil) [soldier, army] profesional, de carrera8) (Ling) [verb etc] regular9) * (as intensifier)10) (US) (=ordinary, normal) normal11) * (=not constipated)12) * (in menstruation)2. N1) (=customer) (in pub, bar) cliente mf habitual, parroquiano(-a) m / f2) (Mil) militar mf de carrera3) (US) (=petrol) gasolina f normal* * *
I ['regjələr, 'regjʊlə(r)]1)a) ( evenly spaced) < breathing> acompasado; <heartbeat/pulse> regularat regular intervals — ( in time) con regularidad; ( in space) a intervalos regulares
b) (consistent, habitual) <customer/reader> habitual, asiduoit's a regular occurrence — eso es muy frecuente or pasa con mucha frecuencia
to be in regular employment — tener* empleo fijo
on a regular basis — con regularidad, regularmente
c) ( Med)to be regular — ( in bowel habits) hacer* de vientre con regularidad; ( in menstrual cycles) ser* regular
d) ( customary) habitualthe regular procedure — el procedimiento usual or de costumbre
3)a) <size/model> normalregular grade gasoline — (AmE) gasolina f or (Andes) bencina f or (RPl) nafta f normal
b) ( Ling) <verb/plural> regular4) (colloq)b) ( straightforward) (AmE)he's a regular guy — es un gran tipo (fam), es un tío majo (Esp fam)
5) ( Mil) <soldier/officer> de carrera
II
1) ( customer) cliente mf habitual, asiduo, -dua m,fparty regular — (AmE Pol) militante mf del partido
2) ( Mil) militar mf de carrera -
17 half-hourly
adjective, adverb (done etc every half-hour: at half-hourly intervals; The buses to town run half-hourly.) cada media horatr[hɑːf'aʊəlɪ]1 cada media hora
I 'hæf'aʊrli, ˌhɑːf'aʊəlithere's a half-hourly service — hay un tren (or autobús etc) cada media hora
II
adverb cada media hora[ˌhɑːf'aʊǝlɪ]1.ADV cada media hora2.ADJ* * *
I ['hæf'aʊrli, ˌhɑːf'aʊəli]there's a half-hourly service — hay un tren (or autobús etc) cada media hora
II
adverb cada media hora -
18 every
'evri1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) cada, todo2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) cada3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) todo4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) cada•- everyone
- everyday
- everything
- everywhere
- every bit as
- every now and then / every now and again / every so often
- every time
every adj cada / todosevery other day cada dos días / un día sí y otro notr['evrɪ]■ every day cada día, todos los días■ every weekend cada fin de semana, todos los fines de semana2 (once (in) each) cada\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLevery other day un día sí un día no, cada dos díasevery other week cada dos semanasevery now and then de vez en cuandoevery so often de cuando en cuandoto be every bit as... as... ser igual de... que...every ['ɛvri] adj1) each: cadaevery time: cada vezevery other house: cada dos casas2) all: todoevery month: todos los mesesevery woman: toda mujer, todas las mujeres3) complete: pleno, enteroto have every confidence: tener plena confianzaadj.• cada adj.• todo, -a adj.'evri1) ( each)every room was searched — se registraron todas las habitaciones, se registró cada una de las habitaciones
every day/minute is precious — cada día/minuto es precioso
2) ( indicating recurrence) cadaevery three days, every third day — cada tres días
he comes every other day — viene un día sí, otro no or (CS, Per) viene día por medio
every now and then o again — de tanto en tanto
every so often — cada tanto, de vez en cuando
3) (very great, all possible)she made every effort to satisfy him — hizo lo indecible or todo lo posible por satisfacerlo
['evrɪ]ADJ1) (=each) cada invevery three days, every third day — cada tres días
•
every bit of the cake — la torta enteraevery bit as clever as... — tan or (LAm) igual de listo como...
•
I have to account for every last penny — tengo que dar cuentas de cada penique que gasto•
I enjoyed every minute of the party — disfruté cada minuto de la fiesta•
he'd eaten every single chocolate — se había comido todos los bombones, se había comido hasta el último bombón•
every so often — cada cierto tiempo, de vez en cuando•
he brings me a present every time he comes — cada vez que viene me trae un regalo- every man for himself2) (=all)•
not every child is as fortunate as you — no todos los niños son tan afortunados como tú•
every one of them passed the exam — todos ellos aprobaron el examen•
he spends every penny he earns — gasta hasta el último centavo que gana•
I mean every word I say — lo digo muy en serio3) (=any) todoevery parent will have experienced this at one time or another — todo padre se habrá encontrado con esto en algún momento
4) (=all possible)•
I have every confidence in him — tengo entera or plena confianza en él•
every effort is being made to trace him — se está haciendo todo lo posible para localizarlo•
I have every reason to think that... — tengo razones sobradas para pensar que...* * *['evri]1) ( each)every room was searched — se registraron todas las habitaciones, se registró cada una de las habitaciones
every day/minute is precious — cada día/minuto es precioso
2) ( indicating recurrence) cadaevery three days, every third day — cada tres días
he comes every other day — viene un día sí, otro no or (CS, Per) viene día por medio
every now and then o again — de tanto en tanto
every so often — cada tanto, de vez en cuando
3) (very great, all possible)she made every effort to satisfy him — hizo lo indecible or todo lo posible por satisfacerlo
-
19 frequent
1. 'fri:kwənt adjective(happening often: He made frequent journeys.) frecuente
2. fri'kwent verb(to visit often: He used to frequent the George Hotel.) frecuentar- frequently
frequent adj frecuente1 frecuente1 frecuentarfrequent [fri'kwɛnt, 'fri:kwənt] vt: frecuentarfrequent ['fri:kwənt] adj: frecuente♦ frequently advadj.• asiduo, -a adj.• frecuente adj.v.• cursar v.• frecuentar v.• trillar v.
I 'friːkwənt
II friː'kwenttransitive verb frecuentar1.ADJ ['friːkwǝnt]frecuente2.VT [frɪ'kwent]frecuentar3.CPD ['friːkwǝnt]frequent flyer N —
to be a frequent flyer — ser un(a) pasajero(-a) frecuente (de una compañía aérea)
frequent wash shampoo N — champú m de uso frecuente
* * *
I ['friːkwənt]
II [friː'kwent]transitive verb frecuentar -
20 hiccough
1. noun1) ((the sound caused by) a sudden brief stopping of the breath caused by eg eating or drinking too much, too quickly.) hipo2) ((in plural) the frequent repetition of this, at intervals of a few seconds: an attack of hiccoughs; I've got the hiccups.) hipo
2. verb(to make a hiccup or hiccups.) hipartr['hɪkʌp]1→ link=hiccup hiccup{n.• hipo s.m.v.• decir con hipos v.• hipar v.'hɪkʌpnoun/intransitive verb hiccup I,II['hɪkʌp]1. N1) hipo mit gives me hiccoughs — me da hipo, me hace hipar
2)a slight hiccough in the proceedings — (fig) una pequeña dificultad or interrupción en los actos
2."yes," he hiccoughed — -sí -dijo hipando
3.VI hipar* * *['hɪkʌp]noun/intransitive verb hiccup I,II
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Intervals (See You Next Tuesday album) — Infobox Album Name = Intervals Type = Studio album Longtype = Artist = See You Next Tuesday Released = October 14, 2008 Genre = Deathcore Length = 29:48 Label = Ferret Records Last album = Parasite (2007) This album = Intervals (2008) Next album … Wikipedia
intervals — in·ter·val || ɪntÉ™(r)vl n. space of time between two events or actions; break, pause, intermission; space between two periods of time; difference in pitch between two musical tones … English contemporary dictionary
Lucid Intervals and Moments of Clarity Part 2 — Infobox Album Name = Lucid Intervals and Moments of Clarity Part 2 Type = compilation Artist = Michael Angelo Batio Released = 2004 Recorded = Monster Mix Studio, Gurnee, Illinois Genre = Instrumental rock, neo classical metal, progressive metal … Wikipedia
Nested intervals — In mathematics, a sequence of nested intervals is understood as a collection of sets of real numbers In such that each set In is an interval of the real line, for n = 1, 2, 3, ... , and that further In + 1 is a subset of In … Wikipedia
Lucid Intervals and Moments of Clarity — Infobox Album Name = Lucid Intervals and Moments of Clarity Type = studio Artist = Mike Batio Rob Ross Released = August 1, 2000 Recorded = Genre = Instrumental rock, neo classical metal, progressive metal, shred Length = 53:06 Label = Perris… … Wikipedia
at intervals — 1. Periodically 2. With prescribed spaces between • • • Main Entry: ↑interval * * * 1) with time between, not continuously the light flashed at intervals 2) with spaces between the path is marked with rocks at intervals * * * at intervals … Useful english dictionary
Dark Intervals — Live album by Keith Jarrett Released 1988 Recorded April 11, 1987 … Wikipedia
At intervals — Interval In ter*val, n. [L. intervallum; inter between + vallum a wall: cf. F. intervalle. See {Wall}.] [1913 Webster] 1. A space between things; a void space intervening between any two objects; as, an interval between two houses or hills. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
List of musical intervals — Background= Some terminology used in list: * In music, the prime limit (henceforth referred to simply as the limit ) is a number measuring the harmony of an interval. The lower the number, the more consonant the interval is considered to be. It… … Wikipedia
List of meantone intervals — The following is a list of intervals of meantone temperament. These intervals constitute the standard vocabulary of intervals for the Western common practice era. Here 12 EDO refers to the size of the interval in 12 equal divisions of the octave… … Wikipedia
at ( … ) intervals — at (…) intervals idiom 1. with time between • Buses to the city leave at regular intervals. • The runners started at 5 minute intervals. 2. with spaces between • … Useful english dictionary